Les documents officiels iraniens :
• Mémorandum du 25 février 1991
Mémorandum du 25 février 1991 (original persan) Mémorandum d 25 février 1991 (traduction anglaise)
• Lettre du Quartier Général des Forces Armées du 29 octobre 2005
Lettre du Quartier Général des Forces Armées (original persan) Lettre du Quartier Général des Forces Armées (traduction anglaise)
• Lettre à l’Union des Fabricants de batteries du 2 mai 2006
Lettre à l’Union des Fabricants de batteries (original persan) Lettre à l’Union des Fabricants de batteries (traduction anglaise)
• Lettre du Bureau central de sécurité du Ministère de l’éducation à 81 Universités, 2006
Lettre du Ministère aux Universités (original persan) Lettre du Ministère aux Universités (traduction anglaise)
• Circulaire du Bureau de sécurité du Département de l’éducation aux écoles du 21 décembre 2006
Circulaire du Bureau de sécurité du Département d’éducation aux écoles (original persan) Circulaire du Bureau de sécurité du Département d’éducation aux écoles (traduction anglaise)
• Lettre à un vétéran bahá’í lui refusant sa pension, du 1er mars 2007
Lettre du 1er mars 2007 refusant sa pension à un vétéran (original persan) Lettre du 1er mars 2007 refusant sa pension à un vétéran (traduction anglaise)
• Lettre au Président de l’Université Payam-i-Noor, du 17 mars 2007
Lettre à l’Université Payame Noor (original persan) Lettre à l’Université Payame Noor (traduction anglaise)
• Lettre à l’Université de Gilan, du 18 mai 2007
Lettre demandant l’exclusion d’un étudiant de l’Université Gilan (original persan) Lettre demandant l’exclusion d’un étudiant de l’Université Gilan (traduction anglaise)
• Lettre de l’Université de Gilan, du 27 mai 2007
Lettre à l’étudiant exclut de l’Université Gilan (original persan) Lettre à l’étudiant exclut de l’Université Gilan (traduction anglaise)
Les décisions de justice :
• Jugement de la Cour de Falard, du 20 avril 2007
Jugement de la Cour de Falard (original persan) Jugement de la Cour de Falard (traduction anglaise)
• Arrêt de la Cour d’appel de la province de Mazandaran refusant l’appel à des bahá’ís, du 8 mai 2007
Arrêt d’une Cour d’appel refusant l’appel (original persan) Arrêt d’une Cour d’appel refusant l’appel (traduction anglaise)
La presse iranienne :
• Ayandeh Roushan, Dépêche du 15 mai 2007
Dépêche d’Ayandeh Roushan
• Kayhan, Interview du 15 mai 2007
Kayhan, Interview (traduction anglaise)
Documents réalisés par la Communauté Internationale Bahá’íe :
• Lettre de la Maison universelle de justice aux étudiants iraniens bahá’ís en date du 9 septembre 2007
Version française
Version anglaise
Version persane
• Chronologie des évènements de la campagne du gouvernement iranien destinée à privées les étudiants bahá’ís d’accès aux études supérieures
Chronologie
• Document de synthèse (en français) relatif au Mémorandum du 25 février 1991 réalisé par l’Assemblée spirituelle nationale des bahá’ís de France en 2004
Document de synthèse (français)
• « Pas d’ouverture pour les bahá’ís d’Iran » : brochure publiée par l’Assemblée spirituelle nationale des bahá’ís de France qui retrace l’historique de la situation jusqu’en 2000
Pas d’ouverture pour les bahá’ís d’Iran